垚治先生说:“《心经》最重要的核心概念不是“’空””,也不是“色”,更不是“五蕴”和“六根”,而是“观自在”这三个字”。
( 《 心 经 图 》 垚 治 乙亥年春月 尼泊尔中华寺写 )
【出 处】
《般若波罗蜜多心经》,梵文:「Prajñāpāramitā Hṛdaya」。大乘佛法教义之总纲,其内容简洁概要,简称《心经》,全经只有260字。属于《大品般若经》中600卷中的一节。 被认为是般若经类的提要。该经曾有过七种汉译本。 较为有名的是后秦鸠摩罗什所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》和唐朝玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》。
《般若经》共有八部: 《放光般若》、《光明般若》、《道行般若》、《胜天般若》、《胜天王般若》、《文殊问般若》、《金刚般若》、《大品般若》、《小品般若》。
《般若波罗蜜多心经》则由浅入深地全部概括了《大品般若》的义理精要。 可谓言简而义丰, 词寡而旨深。 古来认为读此经可以了解般若经类的基本精神。收于大正藏第八册。心(梵hrdaya ),指心脏,含有精要、心髓等意。本经系将内容庞大之般若经浓缩,成为表现‘般若皆空’精神之简洁经典。全经举出五蕴、三科、十二因缘、四谛等法以总述诸法皆空之理。‘色即是空,空即是色’一语,即是出自本经。
( 垚 治 乙亥年秋月 山西大同德缘禅寺观音殿沐手敬书 加盖佛法僧三宝印 )
【原 文】
般 若 波 罗 蜜 多 心 经
guān zì zài pú sà xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí , zhào jiàn wǔ
观 自 在 菩 萨,行 深 般 若 波 罗 蜜 多 时, 照 见 五
yùn jiē kōng dù yí qiè kǔ è shè lì zǐ sè bù yì kōng ,kōng bù
蕴 皆 空,度 一 切 苦 厄。舍利 子,色不 异 空, 空 不
yì sè sè jí shì kōng , kōng jí shì sè shòu xiǎng xíng shí yì fù rú
异 色,色即 是 空, 空 即 是 色。受 想 行 识,亦复 如
shì shè lì zǐ shì zhū fǎ kōng xiàng bù shēng bù miè bù gòu bù jìng
是。舍 利 子,是 诸 法 空 相,不 生 不 灭,不 垢 不 净,
bù zēng bù jiǎn shì gù kōng zhōng wú sè wú shòu xiǎng xíng shí wú yǎn ěr
不 增 不 减,是 故 空 中 无 色,无 受 想 行 识,无 眼 耳
bí shé shēn yì wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ wú yǎn jiè nǎi zhì wú yì
鼻 舌 身 意,无色 声 香 味 触 法,无 眼 界,乃 至 无 意
shí jiè wú wú míng yì wú wú míng jìn nǎi zhì wú lǎo sǐ yì wú
识 界,无 无 明,亦 无 无 明 尽,乃 至 无 老 死,亦 无
lǎo sǐ jìn wú kǔ jí miè dào wú zhì yì wú dé yǐ wú suǒ dé gù
老 死 尽 。无 苦 集 灭 道,无 智 亦 无 得,以无 所 得 故。
pú tí sà duǒ yī bō rě bō luó mì duō gù xīn wú guà ài wú guà
菩 提 萨 埵,依 般 若 波 罗 蜜 多 故,心 无 罣 碍。无罣
ài gù wú yǒu kǒng bù yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng jiū jìng niè pán sān
碍故, 无 有 恐 怖,远 离 颠 倒 梦 想, 究 竟 涅 槃。三
shì zhū fó yī bō rě bō luó mì duō gù dé ā nou duō luó sān miǎo sān
世 诸 佛,依 般 若 波 罗 蜜 多 故,得 阿 耨 多 罗 三 藐 三
pú tí gù zhī bō rě bō luó mì duō shì dà shén zhòu shì dà míng zhòu
菩 提。故 知 般 若 波 罗 蜜 多,是 大 神 咒,是 大 明 咒,
shì wú shàng zhòu shì wú děng děng zhòu néng chú yí qiè kǔ zhēn shí bù xū
是 无 上 咒,是 无 等 等 咒。能 除 一 切 苦,真 实 不 虚。
gù shuō bō rě bō luó mì duō zhòu jí shuō zhòu yuē
故 说 般 若 波 罗 蜜 多 咒。即 说 咒 曰:
jiē dì jiē dì bō luó jiē dì bō luó sēng jiē dì pú tí sà pó hē
揭 谛 揭 谛,波 罗 揭 谛,波 罗 僧 揭 谛,菩 提 萨 婆 诃。
【解 析】
【观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。】
【观自在菩萨】是人名,即【观音菩萨】
【舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。】
从【亦复如是】可以推断出,上段的五蕴就是【色、受、想、行、识】五种因素,因为它们都是【空】的。
【舍利子】是人名,从【舍利子】这三个字开始,就是【观世音菩萨】对【舍利子】说的话。
而【舍利子】之前观世音菩萨的那几句,更是形式上揭示了全文。
【舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不静,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳……无智亦无得。】
【空中无色】进行了逻辑上的对立,与上一句的【色不异空…空即是色】四句是矛盾的。
第一个【舍利子】开头四句,使用了集合论,论述色与空是同一个因素,又与【受想行识,亦复如是】的空,必定不是同一个空。完整的说应该是:色是(色)空,或者,色是空(色)。受是(受)空,或,空(受)等等。 空中无色指(诸法界内的)空相中无(五蕴界内的)色。
【以无所得故,菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍,无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅盘。三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。】
【菩提萨埵】和【三世诸佛】,这两段是对仗,菩提萨埵和三世诸佛都是人名,而【以无所得故】总起了该段,参考下文的【故知般若波罗蜜多咒】等句,得出这几句在断句时,遇到【故】字才是开头。还能得出【颠倒】和【阿耨多罗三貌三】是【梦想】和【菩提】的形容词。而【涅盘】、【菩提】是名词。【究竟】是最终进入的意思,与【远离】是反义词。
【故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除一切苦,真实不虚。】
突破句是【真实不虚】,从【空相】开始,从【五蕴】始,而【度一切苦厄】的度就是【能除一切苦】的除。【五蕴皆空】是【五蕴皆虚】或者,【五蕴皆梦】(使用【远离颠倒梦想】的字替代)
【故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒】
【般若波罗蜜多】明喻,是【大神明】的意思,而【无上,无等等】是形容词,与【阿耨多罗三藐三】的意思可能接近,也可推测出上文的(阿耨多罗三)【菩提】,【般若波罗蜜多】含义相近,是名词。
【即说咒曰:揭谛、揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。】
【菩提】是名词,最后一句【菩提萨婆诃】可参【得阿耨多罗三藐三菩提】,因为它们都出现了【菩提】;而【萨婆诃】必定是动词,与【得】肯定接近。
【波罗】与【涅盘】,【诸法(空相)】是接近的名词。
【菩提 萨埵】汉语形式上是【萨埵 菩提】,即有情的觉悟者。
【揭谛】与【行深般若波罗蜜多】行字接近,与【远离颠倒梦想】的远离是反义;
【僧揭谛】大概是行深,【僧】是副词。
【 翻 译 】
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,渡一切苦厄。
译:
能够自由自在地观察自身佛性之奥秘的觉者,在运用大智慧深入研究生命是如何到达光辉彼岸的过程时,真实地看到,构成宇宙万事万物的五种因素(色、受、想、行、识)原本具有可变的空态性质,没有不可变的实体,一切痛苦灾难,都能被这一空态度脱而化解掉。
舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。
译:
弟子们,从宏观角度看,色和空没有区别;从微观角度看,空与色也相同。空是色的分解,色是空的化合。尽管你反复透彻地去领受、深思、认知和识别,其结论仍然不变。
(色:指可见物体,如人、物品、山水等(非颜色、姿色)空:不是什么也没有,只是我们肉眼看不见罢了。)
舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。
译:
弟子们,凡有形象和无具体形象的事物,其本质都具有空性和可变的特点,不参在生长灭亡、肮脏洁净、增多减少。
是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色身香味触法,无眼界,乃至无意识界。无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。无苦集灭道,无智亦无得,以无所得故。
译:
所以,空中没有色的实体,没有对色的思维意思。眼、耳、鼻、舌、身、意这六根要归于空;色、声、香、味、触、法这六尘也要归于空。没有六根六尘的界限和其被认识的界限,心中没有不明白、不自觉和因不明白而烦恼的影子,知直到没有老死和老死的影子,没有累积恶因所造成的苦果,没有修炼道法而成就的品位。不运用智巧去获得什么,那是因为没有什么可以得到的缘故。
菩提萨陀,依般若波罗蜜多故,心无挂碍, 无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅磐。
译:
菩萨因为运用那到达彼岸的大智慧的缘故,清净的心没有一丝挂念,没有挂怀和障碍就免除了恐惧害怕,便脱离了异想天开的梦幻杂念,最终觉悟得道而成正果。
三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿褥多罗三藐三菩提。
译:
那些过去、现在、未来佛,依靠那到达彼岸的大智慧,荣获了无上正等正觉的大果位。
故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒, 能除一切苦,真实不虚,故说般若波罗蜜多咒。
译:
所以确认,到达彼岸的大智慧是修炼中最神圣的准则,是最光明的法器,是至高无上的真理,是无与伦比的规范。能真实而不虚妄地将全部苦难化解清除,所以要牢记“般若波罗蜜多”这句真言。
即说咒曰:揭缔,揭缔!波罗揭缔,波罗僧揭缔,菩提萨婆呵。
译:
既然如此,便号召众生:去吧,去吧!彼岸是归宿,为修我佛,赶快用行动去成就无上正觉吧。
读完《般若波罗蜜多心经》,身心灵得到洗礼,那一个修行人是怎样的境地呢?
( 《自 在 堂 前 图》 垚 治 已亥冬月 东华禅寺书画院 )
垚治先生有诗云:
( 《自 在 堂》 垚 治 已亥冬月 东华禅寺自在堂 )
冬风自在菩提边,一任逍遥到处闲。
欲问神仙何所去,人间有道结佛缘。
(责任编辑:mingchao)